Божественный ветер: японские пилоты-камикадзе времён Второй мировой войны
21 апреля 2024, 16:15 3780 0
A6M5 «Зеро» c 500-кг бомбой под фюзеляжем
Рука лейтенанта авиации Харуо Араки дрожала, когда он писал последнее письмо жене, написанное всего за месяц:
«Шигеко, ты в порядке? С того дня прошёл уже месяц. Счастливый сон закончился. Завтра я пикирую свой самолёт на вражеский корабль. Я переправлюсь через реку в другой мир*, взяв с собой нескольких янки. Когда я оглядываюсь назад, я вижу, что был очень бессердечен к тебе. После того, как я был жесток с тобой, я сожалел об этом. Пожалуйста, прости меня.
Когда я думаю о твоём будущем и твоей долгой жизни впереди, у меня разрывается сердце. Пожалуйста, оставайтесь стойкими и живите счастливо. После моей смерти, пожалуйста, позаботьтесь о моём отце вместо меня.
Я, живший ради вечных принципов справедливости, буду вечно защищать свою нацию от врагов, которые нас окружают.
Командир авиаотряда «Вечность» Харуо Араки».
Письмо было написано на авиабазе Тиран, Кюсю, вечером 10 мая 1945 года. Харуо также написал отцу записку, в которой упомянул, что в конце апреля он пролетал над семейным домом, много раз кружа, надеясь, что отец увидит его. Но он не отрывался от своей работы в поле.
«Отец, — написал Харуо, — мне не удалось привлечь твоё внимание».
Запечатав оба письма, Харуо передал их приезжему журналисту, который пообещал доставить их лично.
Рано утром следующего дня журналист сделал несколько фотографий лётчика перед тем, как он отправился на своё последнее задание. Он был с двумя товарищами своей группы: всем троим был 21 год, они окончили Военную академию в 57-м классе.
Пилоты-камикадзе 72-й эскадрильи Синбу, 26 мая 1945 года, за день до начала атаки у Окинавы.
На другом фото Харуо произносит последнее обращение к своим товарищам-камикадзе. Он улыбался, «осознавая камеру». На лбу у него была белая повязка хатимаки с алым солнцем, символизирующая непреклонность намерений. Ученицы близлежащей женской школы «порезали себе пальцы и пропитали красное солнце собственной кровью». Копии этих фотографий позже были переданы жене Харуо.
Японские школьницы машут на прощание пилоту-камикадзе за несколько мгновений до его последнего взлёта (фото Хаякавы с сайта WikiCommons)
Наконец, в 6 часов утра Харуо взлетел на головном самолёте, одном из 150-ти самолётов, принявших участие в шестой массовой атаке камикадзе на корабли союзников вблизи Окинавы 10–11 мая 1945 года. Судьба Харуо неизвестна. Однако вполне возможно, что его самолёт был одним из двух, которые 11 мая 1945 года поразили флагманский авианосец вице-адмирала Митчера «USS Bunker Hill», вызвав обширные пожары и убив 396 человек, и ранив 264 человека.
Флагманский авианосец США «USS Bunker Hill» в огне после удара камикадзе 11 мая 1945 года. Фото Командования военно-морской истории и наследия США.
Это были самые большие потери со времени тяжёлого повреждения японской авиацией 19 марта 1945 года авианосца «USS Franklin», когда общее число жертв составило 807 убитых и более 487 раненых. Хотя «USS Bunker Hill» всё ещё находился на плаву, он выбыл из строя до конца войны, что вынудило Митчера передать свой флаг авианосцу «USS Enterprise».
Харуо был одним из более чем 2000 японских военнослужащих, погибших в результате атак камикадзе во время трёхмесячной битвы за остров Окинава, расположенный всего в 400 милях к югу от материковой Японии, которая бушевала с 1 апреля по 22 июня 1945 года.
В октябре 1944 года вице-адмирал Такидзиро Ониси, в разгар боёв за Филиппины, предложил создать «Специальный ударный корпус Божественного ветра» («Симпу Токубэцу Когекитай»), состоящий из лётчиков-смертников («симпу»).** В английском языке термин «камикадзе» закрепился благодаря японцам-эмигрантам, служивших в американской армии.
Генеральный штаб Императорской армии Японии в Токио принял эту идею и разработал отчаянную стратегию, позже известную как секретная операция «Тен-Го»,*** направленной на поражение следующего этапа американского наступления в Тихом океане.
«Я твёрдо верил, — писал начальник генерального штаба флота Косиро Оикава, — что только Окинава является решающим полем битвы, где мы сможем переломить военную ситуацию».
План состоял в том, чтобы потопить такое количество американских кораблей, чтобы Пятый флот США отступил, бросив свои войска на Окинаве, которые затем могли быть уничтожены большим японским гарнизоном.**** Этот план провалился, хотя различные формы атак камикадзе, включая самолёты, пилотируемые катера и человеко-торпеды, потопили 36 американских кораблей и повредили ещё 368, в результате которых погибло около 10 000 человек.
Для союзников, погружённых в иудео-христианскую традицию святости жизни, очевидная готовность японских военнослужащих, таких как Араки, совершать самоубийственные атаки была глубоко шокирующей.***** Однако, как отмечают исследователи камикадзе, слово «самоубийство» в японском языке не всегда имеет тот же «аморальный оттенок», который оно имеет в английском языке. Две версии — дзикецу (самостоятельный выбор) и дзисай (жертвенность) — «предполагают благородный или похвальный поступок, совершённый в общественных интересах». Более того, в традиционной японской религии синтоизме нет этических или религиозных табу на самоубийство. Вместо этого японский кодекс воинов-самураев бусидо, находящийся под сильным влиянием дзэн-буддизма, почитал самопожертвование и активные действия до последней минуты за страну и императора.
«Путь самурая сокрыт в смерти. Когда дело доходит до выбора, где третьего не дано, – выбирай смерть не колеблясь. Это – не самое сложное. В этот момент будь точен и решителен, ибо продолжать жить, не достигнув своей цели, – это трусость» (цитата из «Кодекса Бусидо»).
Сдача в плен, с другой стороны, считалась бесчестной, отсюда и презрение японцев к военнопленным. Своих трусов называли «не японцами» и людьми с «маленьким животом» (японцы верили, что душа человека находится в животе), их часто били и заставляли делать унизительную работу. Японские солдаты верили, что, погибнув на поле битвы, они станут ками, или богами, и присоединятся к духу нации в синтоистском храме Ясукуни в Токио. Отсюда типичное прощание членов специального ударного корпуса Симпу: «Встретимся в храме Ясукуни!»******
Храм Ясукуни. Япония
Первым национальным героем стал 23-летний лейтенант Сэки Юкио, бросивший исторический факультет университета ради службы в армии. Такидзиро Ониси лично предложил ему стать командиром атакующего подразделения.
«Закрыв глаза, Сэки сидел без движения в глубокой задумчивости. Одна секунда, две, три, четыре, пять… Наконец лейтенант пошевелился, медленно провёл пальцами по своим длинным волосам. Затем он спокойно поднял голову и сказал: «Вы обязательно должны разрешить мне это» [Иногути, 1950].
Утром 25 октября 1944 года Сэки Юкио первым направил свой самолёт «Зеро» c 500-кг бомбой под фюзеляжем в палубу американского авианосца «USS St. Lo», что привело к пожару и детонации арсенала, в результате которой корабль разорвало на части.
За каждым пилотом-камикадзе, отправляющимся на верную смерть, стоял обычный человек, часто с женой или возлюбленной дома. Фактически, истории, которые они оставили после себя, нарисовали портреты любящих, преданных людей, у которых было много причин для жизни.
Прежде чем начать обречённую атаку на американский флот у Окинавы в апреле 1945 года, младший лейтенант Масаси Охира написал своей жене:
«Фукуко, в течение долгого времени ты, как и моя мама, делала всё возможное, чтобы заботиться обо мне… Для меня ты была превосходной женой. Ты была женой, которая была слишком хороша для меня. В конце концов, я очень благодарен тебе. Я не знал ни одной женщины, кроме тебя. Ты для меня навсегда останешься единственной женщиной во всём мире».
Фотографии найденные на телах пилотов-камикадзе в 1945 году (фото: history.navy.mil)
Точно так же младший лейтенант Тосио Курамото написал перед своим последним полётом:
«Кимико, пожалуйста, прости меня за мой скорый отъезд. Только потому, что я любил тебя, моё сердце было наполнено желанием хоть какое-то время не причинять тебе боли и грусти. Я не врал. Пожалуйста, будьте веселы и боритесь с печалью. Я искренне желаю, чтобы вы жили с сильным сердцем».
Курамото старался как можно дольше скрывать правду от Кимико, часто советуя ей не волноваться, поскольку он просто отправлялся в «ещё один тренировочный полёт». Однако, когда он наконец отправился на свою последнюю миссию, Кимико послушно помогла мужу собраться не подозревая об этом.
Несмотря на отказ в свадьбе из-за его ухода на поле боя, прапорщик Нобуаки Фудзита написал своей невесте следующее:
«Моя дорогая, любимая жена Муцуэ! И на том свете, и на этом свете, пожалуйста, будь моей женой… Больше всех я люблю тебя за твою нежность. Муцуэ, прощай».*******
Последние мгновения камикадзе, атакующего 5-й флот США (источник изображения: WikiCommons)
Сноски
* Переправиться через реку в другой мир – это буддийский афоризм. «Сиддхартха утешил Чанну и отправил его обратно во дворец, чтобы сообщить своему отцу, что не вернётся, а сам переправился через реку. Чанна должен был сказать царю, что его сын выбрал эту жизнь не из чувства противоречия или отсутствия любви к родным, не из-за «тоски по раю», а для того, чтобы положить конец рождению и смерти» [Penner, Hans H. Rediscovering the Buddha: legends of the Buddha and their interpretation. — Oxford: Oxford University Press, 2009. — XII, 260 p.].
** Божественным ветром в XIII веке прозвали тайфун, который в 1274 и 1281 годах спас Японию от монгольского завоевания. Перед лётчиками-самоубийцами стояла точно такая же задача: уберечь страну, находящуюся на пороге военного краха, от иноземных захватчиков.
*** В секретной инструкции Генштаба командирам войсковых частей рекомендовалось пополнять отряды пилотов-самоубийц молодыми людьми 18-25 лет, не имевшими серьёзных лётных навыков. Самым молодым воином-смертником стал 16-летний камикадзе Танака Ясуо. Опытные кадры слишком ценились, чтобы переводить их понапрасну.
**** Исход войны на Тихом океане ясно обозначился уже к лету 1944 года. Уступая шаг за шагом острова своей империи, японцы лихорадочно искали средство, способное нейтрализовать огромное техническое превосходство противника.
***** Запад отреагировал на появление японских «специальных ударных подразделений» со смесью шока и ужаса, осудив камикадзе как безмозглых фанатиков, глупо умирающих за безнадёжное дело. Однако камикадзе нападали на военные цели, чтобы спасти родину и своих близких. Пилоты особенно выискивали вражеские авианосцы, поскольку каждый американский самолёт, отправленный на дно, означал, что будет меньше атак на их страну, включая их собственные дома.
****** Все добровольцы, вступающие в отряды смертников, автоматически причислялись императором к военным богам. Их души после смерти попадали в синтоистский храм Ясукуни. Активно отряды смертников пополняли выходцы из бедных слоёв населения, для которых «повышение» до божества являлось единственной возможностью прославить свой род и стать элитой.
******* Около 4000 японских пилотов добровольно вызвались участвовать в безвозвратных миссиях в последний год Второй мировой войны. Хотя только каждому пятому удалось направить свои начинённые взрывчаткой самолёты на военные корабли союзников, камикадзе унесли жизни около 10 000 американцев и британцев до 2 сентября 1945 года – безоговорочной капитуляции Японии.
Комментарии ()